沉醉不知归路_沉醉不知归路,误入藕花深处的意思

       谢谢大家对沉醉不知归路问题集合的提问。作为一个对此领域感兴趣的人,我期待着和大家分享我的见解和解答各个问题,希望能对大家有所帮助。

1.�����֪��·

2.常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。的意思是

3.如梦令 李清照 翻译

沉醉不知归路_沉醉不知归路,误入藕花深处的意思

�����֪��·

       释义:

       经常回忆起以前到小溪边的亭子游玩,一直到日暮时分,

       但因喝醉而忘记回去的路。

       一直玩到兴尽才乘舟返回,

       却迷途进入荷花池的深处。

       怎样才能把船划出去,

       我争着渡河去,

       桨声惊醒了栖息在水中的鸥鹭。

       原词:

       《如梦令·常记溪亭日暮》宋代:李清照

       常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

       兴尽晚回舟,误入藕花深处。

       争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

       注释:

       1、常记:时常记起。“难忘”的意思。

       2、溪亭:临水的亭台。

       3、日暮:黄昏时候。

       4、沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。

       5、兴尽:尽了兴致。

       6、晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。

       7、回舟:乘船而回。

       8、误入:不小心进入。

       9、藕花:荷花。

       10、争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能

       11、惊:惊动。

       12、起:飞起来。

       13、一滩:一群。

       14、鸥鹭:这里泛指水鸟。

       作者简介:

       李清照,婉约派代表,号易安,一生颠沛流离,有“千古第一才女”之称。父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。

扩展资料:

       现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境 。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。

       “ 沉醉”二字却露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”也曲折传出作者流连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。果然,接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那么,兴未尽呢?恰恰表明兴致之高,不想回舟。

       而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡。舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然纸上,呼之欲出。

       一连两个“争渡 ”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。正是由于“ 争渡”,所以又“惊起一滩鸥鹭”,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了。至此,词戛然而止,言尽而意未尽,耐人寻味。

       这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归。正所谓“少年情怀自是得”,这首诗不事雕琢,富有一种自然之美。

       

       百度百科——李清照如梦令

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。的意思是

       李清照《如梦令·常记溪亭日暮》

       如梦令·常记溪亭日暮 ·李清照

       常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

       译 文

       经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路。游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处。抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了。

       赏析

       现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。这首《如梦令》以李清照特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受。

       “常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭”,时间是“日暮”,作者饮宴以后,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。“沉醉”二字却露了作者心底的欢愉,“不知归路”也曲折传出作者留连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。果然,接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那末,兴未尽呢?恰恰表明兴致之高,不想回舟。而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然低上,呼之欲出。一连两个“争渡”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。正是由于“争渡”,所以又“惊起一滩鸥鹭”,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了。至此,词嘎然而止,言尽而意未尽,耐人寻味。

       这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归。正所谓“少年情怀自是得”,这首诗不事雕琢,富有一种自然之美。

如梦令 李清照 翻译

       内容:

       常记溪亭日暮①,沉醉不知归路②。

       兴尽晚回舟,误入藕花深处。

       争渡,争渡③,惊起一滩鸥鹭。

       注释:

       ①溪亭:临水的亭台。

       ②沈:同“沉”。

       ③争:同“怎”。

       译文

       还时常记得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,

       深深地沉醉,而忘记归路。一直玩到兴尽,回舟返途,

       却迷途进入藕花的深处。

       大家争着划呀,船儿抢着渡,惊起了满滩的鸥鹭。

       赏析:

       这是一首忆昔词。寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。开头两句,写沉醉兴奋之情。接着写“兴尽”归家,又“误入”荷塘深处,别有天地,更令人流连。最后一句,纯洁天真,言尽而意不尽。

       “常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境 。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。“ 沉醉”二字却露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”也曲折传出作者留连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。果然,接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那么,兴未尽呢?恰恰表明兴致之高,不想回舟。而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。

       盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然低上,呼之欲出。

       一连两个“争渡 ”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。正是由于“ 争渡”,所以又“惊起一滩鸥鹭”,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了。至此,词嘎然而止,言尽而意未尽,耐人寻味。

       这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归。正所谓“少年情怀自是得 ”,这首诗不事雕琢,富有一种自然之美。

       1、出处:宋代·李清照《如梦令·常记溪亭日暮》

       2、原文:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

       兴尽晚回舟,误入藕花深处。

       争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

       3、释义:曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得大醉回家找不着了道路。

       兴尽之后很晚才往回划船,却不小心进入了荷花深处。、

       怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。

扩展资料

       赏析:此词是记游赏之作,写了酒醉、花美,清新别致。“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境 。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。

       “沉醉”二字却露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”也曲折传出作者流连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。

       创作背景:这首是李清照的早期之作,较为可信的时间当是李清照到达汴京之后尚未出嫁之前。这段时间李清照身居闺中,不免会回忆起少时游玩的情形,对那些生活的怀念之情与日俱增,使得作者感到诗兴大发,于是写下了这首流传千古的小令。

       今天关于“沉醉不知归路”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“沉醉不知归路”,并从我的答案中找到一些灵感。